‘お知らせ Info’ カテゴリ

英語で味わう古今和歌集 427 紀貫之 54 Enjoying Kokin Waka Shu in English-427 Ki no Tsurayuki-54

2024-10-06
英語で味わう古今和歌集 427 紀貫之 54 Enjoying Kokin Waka Shu in English-427 Ki no Tsurayuki-54 < かにはざくら > かづけども 波のなかには さぐられで 風吹くごとに 浮き沈む玉   紀 貫之 < Kaniwazakura >  Though diving into the water, I could not find, by searching, Cherry blossoms underwater, Only to see the shadows rising and falling. On the surface as the wind is blowing. Ki no Tsurayuki   (鑑賞) &l...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 404 紀貫之 52 Enjoying Kokin Waka Shu in English-404 Ki no Tsurayuki-52

2024-10-06
英語で味わう古今和歌集 404 紀貫之 52 Enjoying Kokin Waka Shu in English-404 Ki no Tsurayuki-52 < 志賀の山越えにて、石井(イシイ)のもとにてものいひける人の別れける折によめる > むすぶ手の しづくににごる 山の井の あかでも人に 別れぬるかな   紀 貫之 < Composed when parting from a person with whom I exchanged words at mountain well. >  I had to part from him shortly, Without taking time to get to know each other, As if the muddy water could not ...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 390 紀貫之 50 Enjoying Kokin Waka Shu in English-390 Ki no Tsurayuki-50

2024-10-04
英語で味わう古今和歌集 390 紀貫之 50 Enjoying Kokin Waka Shu in English-390 Ki no Tsurayuki-50 < 藤原惟岳(フジハラノコレオカ)が武蔵介(ムサシノスケ)にまかりける時に、送りに逢坂(アフサカ)を越ゆとてよみける > かつ越えて 別れもゆくか 逢坂は 人だのめなる 名にこそありけれ 紀 貫之 < Composed when seeing off Koreoka Fujwara at Osakatoge Pass. >  Yet, you are crossing, The mountain nonchalantly, From me, parting, Even though the name 'Osaka' means literally,...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 371 紀貫之 46 Enjoying Kokin Waka Shu in English-371 Ki no Tsurayuki-46

2024-10-01
英語で味わう古今和歌集 371 紀貫之 46 Enjoying Kokin Waka Shu in English-371 Ki no Tsurayuki-46 < 人のうまのはなむけにてよめる > をしむから 恋しきものを 白雲の 立ちなむのちは 何心地せむ 紀 貫之 < Composed to see a person off at a farewell party. >  Seeing him off, my dear friend At farewell party, Imagining what a state of my mind,  After he goes far beyond white clouds away, I feel only sorry. Ki no Tsuray...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 352 紀貫之 44 Enjoying Kokin Waka Shu in English-352 Ki no Tsurayuki-44

2024-09-30
英語で味わう古今和歌集 352 紀貫之 44 Enjoying Kokin Waka Shu in English-352 Ki no Tsurayuki-44 < 本康親王(モトヤスノミコ)の七十(ナナソジ)の賀のうしろの屏風によみてかきける > 春くれば 宿にまづ咲く 梅の花 君が千年の かざしとぞ見る 紀 貫之 < Composed to be written over a folding screen at the 70th birthday celebration of Imperial Prince Motoyasu >  As spring comes, finally, Plum blossoms seen, In the garden firstly, Looks like an insert in Shinno...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 342 紀貫之 43 Enjoying Kokin Waka Shu in English-342 Ki no Tsurayuki-43

2024-09-30
英語で味わう古今和歌集 342 紀貫之 43 Enjoying Kokin Waka Shu in English-342 Ki no Tsurayuki-43 < 「歌奉れ」とおほせられし時、よみて奉れる > 行く年の をしくもあるかな ます鏡 見る影さへに くれぬと思へば 紀 貫之 < Composed when asked to offer a poem. >  The passing year, I'm missing, If my figure in the mirror, Is also decaying, I'm wondering. Ki no Tsurayuki (鑑賞) < 「歌を献上せよ」と仰せられた時に、詠んだ歌 > 行く(終わる)年は、惜しいものだ。澄んだ鏡に写る自分の姿も(同...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 336 紀貫之 42 Enjoying Kokin Waka Shu in English-323 Ki no Tsurayuki-42

2024-09-29
英語で味わう古今和歌集 336 紀貫之 42 Enjoying Kokin Waka Shu in English-323 Ki no Tsurayuki-42 < 雪のうちの梅の花をよめる > 梅の香の 降(フ)り置(オ)ける雪に まがひせば 誰かことごと わきて折らまし 紀 貫之 < Composed a poem about plum blossoms in snow. >  If plum blossoms, sweet-smelling, Are mingled with, well or better, The falling snow, accumulating, Then who on earth would rather, Break them off one from the othe...
→ 続きを読む

英語で味わう古今和歌集 128 紀貫之 24 Enjoying Kokin Waka Shu in English-128 Ki no Tsurayuki-24

2024-09-24
英語で味わう古今和歌集 128 紀貫之 24 Enjoying Kokin Waka Shu in English-128 Ki no Tsurayuki-24 < 弥生(ヤヨヒ)に鶯(ウグヒス)の声の久しう聞こえざりけるをよめる > なきとむる 花しなければ 鶯も はては物憂く なりぬべらなり 紀 貫之 < Composed as I cannot hear Japanese nightingales singing for a long time in the month of Yayoi. >  As there are no flowers, To stop from falling, Japanese nightingales, Seem to become weary of singing. ...
→ 続きを読む

2024 地価レビュー 板橋-18 住宅地 大谷口 (1中高)

2024-06-18
  2024 地価レビュー 板橋-18 住宅地 大谷口 (1中高) メトロ副都心線/有楽町線・千川駅から徒歩10分、小竹向原駅から12分、東上線大山駅から徒歩21分と利便性の良い、板橋区南部の標準的な住宅地域といってよい。板橋区内だけでなく、圏外からの需要者もあり、堅調な需要を反映して、公示価格は前年比+6.2%と上昇している。建売で総額6000万円~7000万円程度が中心的な需要。 (mlit.go.jp) 板橋-18 住宅地 大谷口 (概要) (mlit.go.jp) 板橋-18 住宅地 大谷口 (地図) (mlit.go.jp) 板橋-18 住宅地 大谷口 (評価書) 公示価格 513,000(円/㎡)  対前年変動率 +6.2(%) 標準地番号: 板橋-18 調査基準日 : 令和6年1月1日 所在及び地番:  東京都板橋区大谷口2丁目24番3 ...
→ 続きを読む

2024 地価レビュー 板橋-19 住宅地 仲町 (1住)

2024-06-16
  2024 地価レビュtー 板橋-19 住宅地 仲町 (1住) 標準地は、東武東上線・中板橋駅から徒歩8分、大山駅から徒歩10分と利便性が高く、第一種住居地域で、建ぺい率・容積率が(60, 300)、前面道路の幅員等にもよるが、5~6階の共同住宅が建築可能。したがって、需要者も、自己所有・使用目的の個人、事業法人の他、分割販売目的の不動産開発業者など多様である。 同評価は、大山駅、中板橋駅から徒歩圏の、仲町、中板橋、弥生町の第一種住居地域の住宅地に概ね当てはまるものといってよい。土地で4,000~5,000万円台前後程度、新築戸建住宅で6,000~7,000万円台前後程度と、需要層の厚い価格帯であることから、需要は強含みにあるといってよい。 同標準地の現況は、S3(鉄骨造3階建て)の事務所兼共同住宅。収益価格算定のための想定上の建物は、S3共同住宅(2DK x 3; 専...
→ 続きを読む

« 以前の記事 新しい記事 »
Copyright© 2024 株式会社ジー・シー・エス(GCS) 中湖康太 経済投資コラム All Rights Reserved.