‘文化・社会 Culture’ カテゴリ

シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌94: Tanka for Sonnet 94

2018-12-30
94 生と死に 流転するもの 行いが 悪しくば酸っぱい 悪臭放つ The summer’s flower is to the summer sweet, Though to itself it only live and die; For sweetest things turn sourest by their deeds; Lilies that fester smell far worse than weeds. They that have power to hurt and will do none, That do not do the thing they most do show, Who, moving others, are themselves as stone, Unmoved, cold, and to tempt...
→ 続きを読む

保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌93: Tanka for Sonnet 93

2018-12-29
93 きみはただ 美しすがた みせるのみ きみのこころを 知るよしもなく  Whate’er thy thoughts or thy heart’s workings be, Thy looks should nothing thence but sweetness tell. How like Eve’s apple doth thy beauty grow. If thy sweet virtue answer not thy show! So shall I live, supposing thou art true, Like a deceived husband; so love’s face May still seem love to me, though alter’d new; Thy looks with me, the...
→ 続きを読む

シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌92: Tanka for Sonnet 92

2018-12-29
92 その不実 知れたらわれは 死するのみ きみの偽(いつわ)り われ知らずかも Thou canst not vex me with inconstant mind, Since that my life on thy revolt doth lie. Happy to have thy love, happy to die! Thou mayst be false, and yet I know it not. But do thy worst to steal thyself away, For term of life thou art assured mine; And life no longer than thy love will stay, For it depends upon that love of thine. ...
→ 続きを読む

シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌91: Tanka for Sonnet 91

2018-12-29
91 きみの愛 最善のもの わが誇り うしなう恐れ われを惨めに Thy love is better than high birth to me, And having thee, of all men’s pride I boast: Wretched in this alone, that thou mayst take All this away, and me most wretched make. Some glory in their birth, some in their skill, Some in their wealth, some in their bodies’ force; Some in their garments, though new-fangled ill; Some in their hawks and...
→ 続きを読む

保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌90: Tanka for Sonnet 90

2018-12-29
90 捨てるなら 苦しみぬいた 後でなく 今捨ててくれ 痛み癒(い)えぬも If thou wilt leave me, do not leave me last, When other petty griefs have done their spite, At first the very worst of fortune’s might; Compared with loss of thee will not seem so. Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, Join with the spite of fortune, make me bow, Ah, do not, when my ...
→ 続きを読む

保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌89: Tanka for Sonnet 89

2018-12-29
89 別れるは わが過ちの ためと言え むかしの仲で 傷つけぬため Speak of my lameness, and I straight will halt, Against thy reasons making no defence. And haply of our old acquaintance tell. For thee, against myself I’ll vow debate, Say that thou dist forsake me for some fault, And I will comment upon that offence: Speak of my lameness, and I straight will halt, Against thy reasons making no defence. ...
→ 続きを読む

シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌88: Tanka for Sonnet 88

2018-12-29
88 わが愛は きみに捧げて いればこそ 侮蔑(ぶべつ)本望(ほんもう) きみこそよけれ That thou, in losing me, shalt win much glory: And place my merit in the eye of scorn,  Doing thee vantage, double-vantage me. Such is my love, to thee I so belong, When thou shalt be disposed to set me light, And place my merit in the eye of scorn, Upon thy side against myself I’ll fight, And prove thee virtuous, though thou art...
→ 続きを読む

シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌87: Tanka for Sonnet 87

2018-12-29
87 あなたをば わがものとする 過ぎたれど つかの間(ま)の夢 きみを所有す Farewell! Thou art too dear for my possessing, And like enough thou know’st thy estimate: Thus have I had thee, as a dream doth flatter, In sleep a king, but waking no such matter. Farewell! Thou art too dear for my possessing, And like enough thou know’st thy estimate: The charter of thy worth gives thee releasing; My bonds in thee a...
→ 続きを読む

保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌86: Tanka for Sonnet 86

2018-12-29
86 わたしをば 葬(ほうむ)ったのは 彼でなく 大仰(おおぎょう)な詩に 魅(ひ)れたあなた Was it the proud full sail of his great verse that struck me dead? I was not sick of any fear from thence: But when your countenance fill’d up his line, Then lacked I matter; that enfeebled mine. Was it the proud full sail of his great verse, Bound for the prize of all-too-precious you, That did my ripe thoughts in my brain in...
→ 続きを読む

保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌85: Tanka for Sonnet 85

2018-12-27
85 わが詩こそ 沈黙のゆえ たたえられ 他の詩人らは 饒舌ゆえに My tongue-tied Muse in manners holds here still, Though words come hindmost, holds his rank before. Then others for the breath of words respect, Me for my dumb thougths, speaking in effect. My tongue-tied Muse in manners holds here still, While comments of your praise, richly compiled, Reserve their character with golden quill, And prescio...
→ 続きを読む

« 以前の記事 新しい記事 »
Copyright© 2025 株式会社ジー・シー・エス(GCS) 中湖康太 経済投資コラム All Rights Reserved.