‘文化・社会 Culture’ カテゴリ
シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌144: Tanka for Sonnet 144
2019-01-11
144
わが心 ふたつの愛が せめぎあう
黒き女と 麗(うるわ)しき彼
Two loves I have of comfort and despair;
Which like two spirits do suggest me still:
The better angel is a man right fair,
The worser spirit a woman colour’d ill.
Two loves I have of comfort and despair,
Which like two spirits do suggest me still:
The better angel is a man right fair,
The worser spirit a woman colour’d ill.
To win me soon to... → 続きを読む
保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌143: Tanka for Sonnet 143
2019-01-11
143
このおれを 慰めてくれ 母のごと
逃げ去るものを 追うのは止めて
Whilst her neglected child holds her in chase,
So runn’st thou after that which flies from thee.
Whilst I thy babe chase thee afar behind;
And play the mother’s part, kiss me, be kind:
Lo, as a careful housewife runs to catch
One of her feather’d creatures broke away,
Sets down her babe, and makes all swift dispatch
In pursuit of the thing sh... → 続きを読む
シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌142: Tanka for Sonnet 142
2019-01-11
142
わが愛を 受け入れてくれ そのひとみ
他の男達(ら)に 媚(こび)いるように
Be it lawful I love thee, as thou lovest those
Whom thine eyes woo as mine importune thee:
If thou dost seek to have what thou dost hide,
By self-example mayst thou be denied!
Love is my sin, and thy dear virtue hate,
Hate of my sin, grounded on sinful loving:
O, but with mine compare thou thine own state,
And thou shalt find it merits ... → 続きを読む
シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌141: Tanka for Sonnet 141
2019-01-11
141
おまえこそ 目を欺いて 愛するは
こころの作用 あばたもえくぼ
In faith, I do not love thee with mine eyes,
For they in thee a thousand errors note;
But ‘tis my heart that loves what they despise,
Who, in despite of view, is pleased to dote;
In faith, I do not love thee with mine eyes,
For they in thee a thousand errors note;
But ‘tis my heart that loves what they despise,
Who, in despite of view, is plea... → 続きを読む
保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌140: Tanka for Sonnet 140
2019-01-10
140
冷酷な おまえは女 嘘であれ
おれへの愛を 言うが得策
Be wise as thou art cruel; do not press
My tongue-tied patience with too much disdain;
Though not to love, yet, love to tell me so;
For, if I should despair, I should grow mad,
Be wise as thou art cruel; do not press
My tongue-tied patience with too much disdain;
Lest sorrow fend me words, and words express
The manner of my pity-wanting pain.
I... → 続きを読む
保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌139: Tanka for Sonnet 139
2019-01-10
139
麗(うるわ)しき その一瞥(べつ)は 刺客なり
おれにこそ射(い)れ 他の男(ひと)でなく
Tell me thou lovest elsewhere; but in my sight,
Let me excuse thee: ah, my love well knows
Her pretty looks have been mine enemies.
Kill me outright with looks, and rid my pain.
O, call not me to justify the wrong
That thy unkindness lays upon my heart;
Wound me not with tine eye, but with thy tongue;
Use power with power, and sl... → 続きを読む
シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌138: Tanka for Sonnet 138
2019-01-10
138
最善の 愛の作法は お互いの
ほんとのことに 触れあわぬこと
On both sides thus is simple truth spprest.
Love’s best habit is in seeming trust.
Therefore I lie with her and she with me,
And in our faults by lies we flatter’d be.
When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies,
That she might think me some untutor’d youth,
Unlearned in the world’s false subtleties.
... → 続きを読む
シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌137: Tanka for Sonnet 137
2019-01-10
137
おお愛よ 何をしたのだ この目にぞ
きたなきものを 美と写し出し
Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes,
They know what beauty is, see where it lies,
Yet what the best is take the worst to be.
To put fair truth upon so foul a face?
Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes,
That they behold, and see not what they see?
They know what beauty is, see where it lies,
Yet what the best is ta... → 続きを読む
保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌136: Tanka for Sonnet 136
2019-01-10
136
あまたある 君のこころの 宝石の
ひとつにしてよ このこころこそ
Will will fulfil the treasure of thy love,
Ay, fill it full with wills, and my will one.
Make but my name thy love, and love that still,
And then thou lovest me, for my name is Will.
If thy soul check thee that I come so near,
Swear to thy blind soul that I was thy Will,
And will, thy soul knows, is admitted there;
Thus far for love my love-s... → 続きを読む
保護中: シェイクスピア・ソネット鑑賞短歌135: Tanka for Sonnet 135
2019-01-10
135
豊かなる おまえの意志に わが心
加えてくれよ 海のごとくに
Whoever hath her wish, thou hast thy Will,
So thou, being rich in Will, add to thy Will
One will of mine, to make thy large Will more, the sea.
Think all but one, and me in that one Will.
Whoever hath her wish, thou hast thy Will,
And Will to boot, and Will in overplus;
More than enough am I that vex thee still,
To thy sweet will making additi... → 続きを読む
« 以前の記事 新しい記事 »