英語で味わう古今和歌集 160 紀貫之 26 Enjoying Kokin Waka Shu in English-160 Ki no Tsurayuki-26

中湖 康太

英語で味わう古今和歌集 160 紀貫之 26
Enjoying Kokin Waka Shu in English-160 Ki no Tsurayuki-26

< ほととぎすの鳴くを聞きてよめる >

さみだれの 空もとどろに 郭公(ホトトギス) なにを憂(ウ)しとか 夜(ヨ)ただ鳴くらむ

紀 貫之

< Composed, hearing a lesser cuckoo singing. >

Early summer,
In the ‘samidare’ season rainy,
I hear a lesser cuckoo singing, somber,
Resounding through the night sky,
As if feeling something melancholy.

Ki no Tsurayuki
  
(鑑賞)
< ほととぎすの鳴くのを聞いて詠んだ歌 >
五月雨(サミダレ; 陰暦5月頃に降り続く長雨、梅雨)時の夜空に鳴り響かすようにほととぎすがひたすら鳴いている。何を憂いているのだろうか。

(Appreciation)
In early summer, I hear a lessor cuckoo singing, resounding through the night sky, as if feeling something melancholy.

by Kota Nakako

2024/09/07

著書のご紹介

新NISA時代の投資のヒント 投資・経済短歌&コラム: バフェットとケインズの投資法etc.


みんなの財布がふくらむ 新・利他の経済学: 物と心が豊かになる (GCS出版)


アナリスト出門甚一 ストーリー&エッセイ集: 分析と創造と怠惰の間(ゼネラルCS出版).


パウル・クレーのある部屋: 画家への思いとアートプリント・インテリア(エッセイ集) (GCS出版)


試験に役立つ 経済学短歌: 生活、ビジネス、投資のセンスをみがく (ゼネラルCS出版)


相場格言コラム・株投資短歌 (ジー・シー・エス出版)


英詩のリズムで読む新英訳百人一首 Reading ‘The Hundred Poems by One Hundred Poets’ in English Verse (ゼネラルCS出版)


短歌のリズムで読むシェイクスピア・ソネット: 14行詩をたった31文字ではやわかり (GCS出版)


常盤台住宅地物語: 優美さの秘密と価値を高めるまちづくり (GCS出版)


プリント版販売

財布がふくらむ 利他の経済学: 物と心が豊かになる発想転換の書 (GCS出版)


プリント版販売

酒・金・女etc. 江戸のパロディ 大田南畝の狂歌 Nanpo Ota’s Kyoka - Parody of Edo: 和英対訳コメント付き in Japanese and English (GCS出版)


古今和歌集 - 紀貫之の仮名序と和歌 Kokin Wakashu - Preface and Waka of Ki noTsurayuki: 和英対訳 Japanese - English Translation (GCS出版)


メディアビジネス勝者の新戦略





Copyright© 2025 株式会社ジー・シー・エス(GCS) 中湖康太 経済投資コラム All Rights Reserved.